Pequeños amores por siempre | Little loves forever

Pequeños amores por siempre

 

Quiero escuchar tu violín en el ocaso y en el alba,

quiero que tu respiración sea mi canción de cuna y

tu voz lo que me despierte,

quiero que tu mano me resguarde y me lleve a

todos los rincones del mundo,

quiero ayudarte a abrochar tu vestido en primavera y

a ponerte tu abrigo en invierno. 

 

Little loves forever

 

I want to hear your violin at sunset and dawn,

I want your breathing to be my lullaby and

your voice to wake me up,

I want your hand to protect me and to take me to

all the corners in the world,

I want to help you zip your dress in spring and to

put on your coat in winter.



Sebastián H. C.

Todos los derechos reservados. Bajo las sanciones establecidas por las leyes, queda rigurosamente prohibida, sin la autorización por escrito del autor, la reproducción parcial o total de esta obra por cualquier medio o procedimiento, incluidos la reprografía y el tratamiento informático, así como la distribución de ejemplares mediante alquiler o préstamos públicos.

Los personajes y eventos que se presentan en este libro son ficticios. Cualquier similitud con personas reales, vivas o muertas, es una coincidencia y no algo intencionado por parte del autor. 

Comentarios

Entradas más populares de este blog

Für zwei

Yo

Für eins